Logo AUTO-DIAGNOSTIC-OBD
0
Keine Produkte im Warenkorb

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Die Anwesenden Allgemeine Verkaufsbedingungen werden abgeschlossen zwischen, einerseits,

EI: INNOV-TECH geleitet von TURYK Mark (bezeichnet SELBSTDIAGNOSTIK-OBD nachfolgend)

35 Av. du Puy de Dôme, 63100 Clermont-Ferrand, Frankreich - contact@auto-diagnostic-obd.com

Eingetragen im Handelsregister von Clermont-Ferrand unter der Nummer 818 675 639

Voir mentions légales pour plus ...

Artikel 1 - Zweck

Die vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen unterliegen Artikel L. 441-6 des Handelsgesetzbuches und entsprechen Artikel L.111-1 des Verbrauchergesetzbuches. Sie haben zum Ziel, die gegenseitigen Verpflichtungen der Parteien sowie die verschiedenen Schritte des Bestellprozesses für den Verkauf aller auf der Website AUTO-DIAGNOSTIC-OBD.fr von der Firma EI INNOV-TECH präsentierten Produkte festzulegen.

En validant sa commande sur le site, le Client déclare avoir pris connaissance, compris et accepté sans réserve les termes de la commande ainsi que l’intégralité des CGV. Il est important de noter que AUTO-DIAGNOSTIC-OBD n’est pas en mesure de fabriquer les produits et exerce seulement une activité de revente. En conséquence, AUTO-DIAGNOSTIC-OBD est amenée à faire appel à des professionnels extérieurs pour la réalisation, le conditionnement, l'expédition et la conservation des produits, ce que le Client reconnaît et accepte.

Il convient également de souligner que ces conditions peuvent faire l'objet de modifications. Par conséquent, les conditions applicables sont celles en vigueur sur le site au moment de la passation du contrat.

Im Rahmen dieses Verkaufs verpflichtet sich AUTO-DIAGNOSTIC-OBD, Produkte zu liefern, die den geltenden Normen und Vorschriften entsprechen. Der Kunde muss sich seinerseits vergewissern, dass die Produkte mit seinen Bedürfnissen kompatibel sind und dass sie gemäß den Anweisungen des Herstellers verwendet werden.

En cas de litige, les parties conviennent de chercher une solution amiable avant toute action en justice. En cas d’échec des négociations, le consommateur pourra saisir, à son choix, l'une des juridictions territorialement compétentes en vertu du code de procédure civile ou la juridiction du lieu où il demeurait au moment de la conclusion du contrat ou de la survenance du fait dommageable.

Artikel 2 - Rechtsfähigkeit

Die Kunden bestätigen, dass sie volljährig sind und über alle erforderlichen Fähigkeiten verfügen, um einen Vertrag abzuschließen. Eltern oder Erziehungsberechtigte haften für Käufe, die von Minderjährigen getätigt werden.

Artikel 3 - Geografische Gebiete

Les produits et services proposés sont exclusivement destinés aux clients situés en Europe, y compris l'Union européenne, ainsi qu'à d'autres zones géographiques spécifiées au moment de la commande. Toute vente en dehors de ces zones géographiques doit être expressément validée par INNOV-TECH lors du processus de commande. Les clients sont invités à contacter notre service client pour toute demande de livraison en dehors des zones géographiques mentionnées ci-dessus.

Artikel 4 - Preise der zum Verkauf stehenden Produkte

Les prix indiqués sur le site AUTO-DIAGNOSTIC-OBD.fr sont en euros et affichés hors taxes (HT). Conformément à l'article 293 B du Code général des impôts et au régime de franchise en base de TVA applicable à notre entreprise, aucun montant de TVA n'est ajouté aux prix des produits. Il est à noter que les prix de vente des produits peuvent être sujets à des modifications à tout moment par notre entreprise. Toute variation de prix sera immédiatement appliquée aux commandes en cours, sauf si elles ont déjà été confirmées par le client. Les clients seront informés des variations de prix par le biais de notifications sur le site Web.

Artikel 5 - Artikel und Produkte

Die auf der Website AUTO-DIAGNOSTIC-OBD.de angebotenen Produkte unterliegen einer begrenzten Verfügbarkeit, die von den verfügbaren Beständen abhängt. Wenn ein Produkt bei uns und unseren Dienstleistern nicht verfügbar ist, verpflichtet sich AUTO-DIAGNOSTIC-OBD, den Käufer unverzüglich per E-Mail oder telefonisch darüber zu informieren. Der Käufer hat dann die Möglichkeit, ein anderes Produkt zu wählen oder seine Bestellung zu stornieren und eine volle Rückerstattung zu erhalten.

AUTO-DIAGNOSTIC-OBD bemüht sich, die zum Verkauf angebotenen Produkte so genau wie möglich zu beschreiben. Bevor der Kunde eine Bestellung aufgibt, kann er auf der Internetseite von AUTO-DIAGNOSTIC-OBD die wesentlichen Merkmale der Produkte, die er erwerben möchte, einsehen. Die Beschreibungen, Illustrationen und Fotos der präsentierten Produkte sind vertraglich bindend. Im Falle von Abweichungen zwischen den Beschreibungen, Abbildungen oder Fotos und dem gelieferten Produkt kann AUTO-DIAGNOSTIC-OBD haftbar gemacht werden und der Verbraucher kann Schadensersatz verlangen.

Für die von AUTO-DIAGNOSTIC-OBD verkauften Produkte gelten die gesetzlichen Garantien für Konformität und versteckte Mängel gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Darüber hinaus können bestimmte kommerzielle Garantien von den Herstellern der Produkte angeboten werden. Informationen über diese möglichen Garantien sind in der Produktbeschreibung auf der Website enthalten.

Artikel 6 - Bestellungen

Sobald der Kunde seine Bestellung durch Klicken auf die Schaltfläche "Ihre Zahlung bestätigen" endgültig bestätigt, wird davon ausgegangen, dass er den Inhalt, die Liefermodalitäten und die Bedingungen der Bestellung sowie die AGB, die Preise, Mengen, Beschreibungen, Merkmale, Volumen und Lieferfristen der auf der Website bestellten Produkte in voller Kenntnis der Sachlage akzeptiert hat.

AUTO-DIAGNOSTIC-OBD wird dem Kunden eine Auftragsbestätigung per E-Mail senden. AUTO-DIAGNOSTIC-OBD behält sich jedoch das Recht vor, die Ausführung einer Bestellung oder deren Lieferung zu stornieren oder auszusetzen, unabhängig von ihrer Art und dem Stadium ihrer Ausführung, wenn es unmöglich ist, das Bankkonto des Kunden für seine Bestellung oder für jeden Betrag, der von ihm geschuldet wird, zu belasten, oder im Falle eines Zahlungsvorfalls oder Betrug oder versuchten Betrug in Bezug auf die Nutzung der AUTO-DIAGNOSTIC-OBD Website, einschließlich bei früheren Bestellungen.

Wenn die vom Kunden bei der Registrierung angegebene E-Mail-Adresse nicht korrekt ist und der Kunde die systematisch von AUTO-DIAGNOSTIC-OBD versandte E-Mail zur Bestätigung der Bestellung nicht erhält, kann AUTO-DIAGNOSTIC-OBD nicht haftbar gemacht werden. Der Verkauf gilt als endgültig, es sei denn, AUTO-DIAGNOSTIC-OBD beschließt bewusst, den Verkauf zu stornieren, zum Beispiel weil die bestellten Produkte nicht mehr vorrätig sind. Der Kunde kann jedoch innerhalb von 14 Tagen nach dem Datum der Bestellung und Lieferung von seinem Widerrufsrecht Gebrauch machen.

Artikel 7 - Zahlungen

Der Kunde hat die Möglichkeit, seine Bestellung per Kreditkarte direkt auf der Website zu bezahlen, indem er eine Visa-, Eurocard- oder Mastercard-Karte verwendet. Bitte beachten Sie, dass Zahlungsarten wie Banküberweisung und Nachnahme nicht akzeptiert werden.

Der gesamte Rechnungsbetrag wird am Tag der Zahlung vom Konto des Kunden abgebucht.

Artikel 8 - Lieferung

Lieferzonen

Les produits et services proposés sont exclusivement destinés aux clients situés en Europe, y compris l'Union européenne, ainsi qu'à d'autres zones géographiques spécifiées au moment de la commande. Toute vente en dehors de ces zones géographiques doit être expressément validée par INNOV-TECH lors du processus de commande.

Modalitäten der Lieferung

Die bestellten Produkte werden dem Kunden an die Adresse geliefert, die er bei seiner Registrierung im Formular "Mein Konto" angegeben hat. Im Falle einer Adressänderung ist der Kunde verpflichtet, diese vor der Bestellung mitzuteilen, indem er seine Daten im Formular "Mein Konto" ändert. Für alle Produkte wird die Lieferung spätestens innerhalb von 30 Werktagen nach Bestätigung der Bestellung gewährleistet (wenn die Produkte auf Lager sind). Der Kunde wird entsprechend seiner Auswahl zum Zeitpunkt der Zahlung an seine Haustür geliefert.

En fonction de nos stocks et de la disponibilité de nos produits, nous pourrions recourir à un fournisseur externe étranger. Dans ce cas, il est possible que nos colis soient envoyés par un prestataire externe opérant dans l'Union européenne ou en dehors de celle-ci, exclusivement dans le but d'assurer la livraison des produits achetés, si le produit n'est pas disponible dans notre propre entrepôt.

Notre entreprise ne peut être tenue responsable des éventuels retards de livraison causés par des facteurs indépendants de notre volonté, tels que des problèmes logistiques ou des perturbations liées aux transports. En cas de dépassement du délai de livraison de 30 jours ouvrés, le Client a la possibilité d'annuler sa commande, de demander le remboursement ou d'exercer son droit de rétractation conformément aux dispositions légales en vigueur.

Artikel 9 - Rücksendungen

Unser Unternehmen bietet ein 14-tägiges Rückgaberecht für gekaufte Artikel. Wenn seit dem Kauf 14 Tage vergangen sind, können wir Ihnen keine Rückerstattung oder einen Umtausch anbieten.

Um für eine Rücksendung in Frage zu kommen, muss Ihr Artikel unbenutzt, unbeschädigt und in demselben Zustand wie bei Erhalt sein. Außerdem muss er sich in seiner Originalverpackung befinden. Personalisierte oder maßgefertigte Produkte sind nicht rückgabeberechtigt, es sei denn, es handelt sich um einen Herstellungsfehler.

Die Kosten für die Rücksendung trägt der Käufer, mit Ausnahme von defekten oder nicht konformen Produkten, die geliefert wurden. Rücksendungen werden nur einmal aus dem französischen Mutterland übernommen.

Wenn Sie einen Umtausch wünschen und der Wert Ihrer Bestellung unter 250 € liegt, müssen Sie die Kosten für die Rücksendung tragen. Andernfalls werden die Kosten für die Rücksendung von unserem Unternehmen übernommen.

Um Ihre Rücksendung abzuschließen, benötigen wir eine Quittung oder einen Kaufnachweis. Bitte senden Sie Ihren Kauf nicht an den Hersteller zurück.

Rückerstattungen (falls zutreffend)

Sobald wir Ihre Rücksendung erhalten und geprüft haben, senden wir Ihnen eine E-Mail, in der wir Sie darüber informieren, dass wir Ihren zurückgesandten Artikel erhalten haben. Außerdem teilen wir Ihnen unsere Entscheidung mit, ob wir Ihre Rückerstattung genehmigen oder ablehnen.

Wenn Ihre Rückerstattung genehmigt wird, wird sie bearbeitet und innerhalb weniger Tage automatisch eine Gutschrift auf Ihrer Kreditkarte oder Ihrer ursprünglichen Zahlungsmethode vorgenommen.

Verspätete oder fehlende Rückerstattungen (falls zutreffend)

Wenn Sie Ihre Rückerstattung noch nicht erhalten haben, bitten wir Sie zunächst, Ihr Bankkonto erneut zu überprüfen. Anschließend empfehlen wir Ihnen, sich mit dem Unternehmen, das Ihre Kreditkarte ausgestellt hat, in Verbindung zu setzen, da es zu einer Verzögerung kommen kann, bevor die Rückerstattung offiziell verbucht wird.

Wenn Sie nach diesen Schritten immer noch keine Rückerstattung erhalten haben, empfehlen wir Ihnen, sich mit Ihrer Bank in Verbindung zu setzen. Es kann eine Bearbeitungszeit geben, bevor die Rückerstattung verbucht wird.

Wenn Sie trotz all dieser Schritte Ihre Rückerstattung noch nicht erhalten haben, wenden Sie sich bitte an uns unter contact@auto-diagnostic-obd.com.

Austausch (falls zutreffend)

Es ist möglich, ein Produkt innerhalb von maximal vierzehn (14) Tagen nach Erhalt der Bestellung umzutauschen. Wenn das umgetauschte Produkt teurer ist als die ursprüngliche Bestellung, wird Ihnen per E-Mail eine Rechnung mit einem Zahlungslink zugesandt. Sobald wir den fehlenden Betrag erhalten haben, werden wir mit dem Versand der neuen Bestellung fortfahren.

Wenn Sie Ihren Artikel gegen einen billigeren Artikel umtauschen, wird Ihnen die Differenz mit Ausnahme der Versandkosten erstattet.

Versand

Um Ihr Produkt zurückzusenden, müssen Sie es per Post an die folgende Adresse schicken: INNOV-TECH (TURYK Mark), 35 Av. du Puy de Dôme, 63100 Clermont-Ferrand, Frankreich.

Wenn Sie in Frankreich und außerhalb des französischen Mutterlandes wohnen, sind Sie für die Zahlung Ihrer eigenen Versandkosten für die Rücksendung Ihres Artikels verantwortlich.

Bitte beachten Sie, dass, wenn Sie eine Rückerstattung beantragen, die Versandkosten für die Rücksendung auch dann nicht erstattet werden können, wenn wir die Rücksendung selbst durchführen. Wenn eine Rückerstattung gewährt wird, werden die Versandkosten für die Rücksendung von Ihrer Rückerstattung abgezogen.

Les droits de douane et taxes éventuels encourus lors du retour d'un produit depuis l'extérieur de l'Union européenne sont à la charge du client.

Außerdem kann die Lieferzeit für Ihr umgetauschtes Produkt je nach Ihrem Wohnort variieren.

Artikel 10 - Widerrufsrechte und -fristen

Conformément aux dispositions légales en vigueur, le Client dispose d'un délai de quatorze (14) jours à compter de la réception des produits pour exercer son droit de rétractation sans avoir à justifier de motifs ni à payer de pénalités, à l'exception des frais de retour qui restent à sa charge.

Le Client peut exercer son droit de rétractation en notifiant sa décision de se rétracter au moyen d'une déclaration dénuée d'ambiguïté. Cette déclaration peut être effectuée par tout moyen, notamment par courrier postal ou électronique, en utilisant le formulaire de rétractation disponible à l'adresse suivante : [Widerrufsformular AUTO-DIAGNOSTIC-OBD].

Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que le Client transmette sa communication relative à l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

En cas d'exercice du droit de rétractation, AUTO-DIAGNOSTIC-OBD procédera au remboursement des produits retournés, ainsi que des frais de livraison standard initiaux, sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze (14) jours à compter du jour où elle est informée de la décision de rétractation du Client. AUTO-DIAGNOSTIC-OBD peut différer le remboursement jusqu'à réception des produits retournés ou jusqu'à ce que le Client ait fourni une preuve d'expédition des produits, la date retenue étant celle du premier de ces faits.

Les produits doivent être retournés à AUTO-DIAGNOSTIC-OBD sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze (14) jours après que le Client a communiqué sa décision de rétractation. Ce délai est réputé respecté si le Client renvoie les produits avant l'expiration du délai de quatorze (14) jours. Les frais directs de renvoi des produits sont à la charge du Client.

Le droit de rétractation ne s’applique pas notamment aux produits susceptibles de se détériorer ou de se périmer rapidement, aux produits scellés ne pouvant être renvoyés pour des raisons de protection de la santé ou d’hygiène s’ils ont été ouverts après la livraison, aux produits qui ont été descellés après la livraison et qui ne peuvent être renvoyés pour des raisons d’hygiène ou de protection de la santé, ainsi qu'aux produits personnalisés ou sur mesure.

En cas de rétractation partielle d'une commande donnant droit à une remise sur quantité, la remise sera annulée si la rétractation porte sur une partie seulement des produits faisant partie de l'offre promotionnelle.

Artikel 11 - Widerspruch gegen Telefonwerbung

Conformément à l'article L.223-2 du code de la consommation, lorsque le professionnel recueille auprès d'un consommateur des données téléphoniques dans le cadre d'une commande, il l'informe de son droit de s'inscrire sur la liste d'opposition au démarchage téléphonique.

AUTO-DIAGNOSTIC-OBD utilise les numéros de téléphone fournis par les consommateurs uniquement pour le traitement de leurs commandes et ne pratique pas de démarchage téléphonique. Toutefois, si le consommateur souhaite s'assurer de ne pas être contacté à des fins de démarchage par d'autres professionnels, il peut nous contacter directement à l'adresse e-mail suivante : contact@auto-diagnostic-obd.com.

À titre informatif, le consommateur peut également s'inscrire gratuitement sur la liste d'opposition au démarchage téléphonique, Bloctel, disponible à l'adresse suivante : https://www.bloctel.gouv.fr. L'inscription sur cette liste est gratuite et s'applique à tous les professionnels avec lesquels le consommateur n'a pas de relation contractuelle en cours. Toutefois, certains appels peuvent encore être autorisés, notamment ceux provenant d'organismes publics ou d'entreprises avec lesquelles le consommateur entretient une relation contractuelle en cours.

Wir ermutigen unsere Kunden, dieses Recht zu nutzen, um ihre Ruhe und ihre Privatsphäre zu schützen.

Artikel 12 - Gesetzliche Garantien

Alle von AUTO-DIAGNOSTIC-OBD verkauften Produkte unterliegen der gesetzlichen Konformitätsgarantie und der Garantie für versteckte Mängel gemäß den Bestimmungen der Artikel L. 217-4 ff. des Verbrauchergesetzbuchs und der Artikel 1641 ff. des Zivilgesetzbuchs. Diese Garantien treten ab dem Lieferdatum in Kraft und decken sowohl verborgene als auch offensichtliche Mängel ab.

Die Haftung von AUTO-DIAGNOSTIC-OBD im Rahmen dieser Garantien beschränkt sich nach eigenem Ermessen auf den kostenlosen Ersatz oder die Reparatur der als fehlerhaft anerkannten Produkte, ohne weitere Leistungen oder Entschädigungen.

Il convient de souligner que la garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation du produit, de l'usure normale due à son utilisation ou du non-respect des consignes de lavage et d'entretien. Afin de bénéficier de la garantie, il est impératif de conserver la facture d'achat du produit ainsi que le bon de livraison.

Chez AUTO-DIAGNOSTIC-OBD, nous nous efforçons de garantir la qualité et la durabilité de nos produits. Nous encourageons nos clients à nous contacter en cas de problème avec l'un de nos produits afin que nous puissions trouver une solution satisfaisante.

Kasten :
Le consommateur dispose d'un Frist von zwei Jahren ab der Lieferung des Gutes, um den gesetzliche Konformitätsgarantie en cas d'apparition d'un défaut de conformité. Durant ce délai, le consommateur n'est tenu d'établir que l'existence du défaut de conformité et non la date d'apparition de celui-ci.

Lorsque le contrat de vente du bien prévoit la fourniture d'un contenu numérique ou d'un service numérique de manière continue pendant une durée supérieure à deux ans, la garantie légale est applicable à ce contenu numérique ou ce service numérique tout au long de la période de fourniture prévue. Durant ce délai, le consommateur n'est tenu d'établir que l'existence du défaut de conformité affectant le contenu numérique ou le service numérique et non la date d'apparition de celui-ci.

Die gesetzliche Konformitätsgarantie bringt für den Gewerbetreibenden gegebenenfalls die Verpflichtung mit sich, alle Aktualisierungen bereitzustellen, die zur Aufrechterhaltung der Konformität des Gutes erforderlich sind.

Die gesetzliche Konformitätsgarantie gibt dem Verbraucher das Recht auf die Reparatur oder Ersatz des Gutes innerhalb von dreißig Tagen nach seiner Aufforderung, ohne Kosten und ohne erhebliche Unannehmlichkeiten für ihn.

Si le bien est réparé dans le cadre de la garantie légale de conformité, le consommateur bénéficie d'une extension de six mois de la garantie initiale.

Wenn der Verbraucher die Reparatur des Gutes verlangt, der Verkäufer aber den Austausch des Gutes erzwingt, wird die gesetzliche Konformitätsgarantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Datum des Austauschs des Gutes erneuert.

Le consommateur peut obtenir une réduction du prix d'achat en conservant le bien ou mettre fin au contrat en se faisant rembourser intégralement contre restitution du bien, si :

1. Der Gewerbetreibende weigert sich, das Gut zu reparieren oder zu ersetzen ;
2. Die Reparatur oder der Ersatz des Gutes erfolgt nach einer Frist von dreißig Tagen ;
3. La réparation ou le remplacement du bien occasionne un inconvénient majeur pour le consommateur, notamment lorsque le consommateur supporte définitivement les frais de reprise ou d'enlèvement du bien non conforme, ou s'il supporte les frais d'installation du bien réparé ou de remplacement ;
4. Die Nichtkonformität des Gutes besteht trotz eines erfolglosen Versuchs des Verkäufers, die Konformität herzustellen, fort.

Le consommateur a également droit à une réduction du prix du bien ou à la résolution du contrat lorsque le défaut de conformité est si grave qu'il justifie que la réduction du prix ou la résolution du contrat soit immédiate. Le consommateur n'est alors pas tenu de demander la réparation ou le remplacement du bien au préalable.

Le consommateur n'a pas droit à la résolution de la vente si le défaut de conformité est mineur.

Toute période d'immobilisation du bien en vue de sa réparation ou de son remplacement suspend la garantie qui restait à courir jusqu'à la délivrance du bien remis en état.

Les droits mentionnés ci-dessus résultent de l'application des articles L. 217-1 à L. 217-32 du code de la consommation.

Le vendeur qui fait obstacle de mauvaise foi à la mise en œuvre de la garantie légale de conformité encourt une amende civile d'un montant maximal de 300 000 euros, qui peut être porté jusqu'à 10 % du chiffre d'affaires moyen annuel (article L. 241-5 des Verbrauchergesetzbuchs).

Der Verbraucher profitiert auch von der gesetzlichen Garantie für versteckte Mängel in Anwendung der Artikel 1641 bis 1649 des Zivilgesetzbuches für eine Dauer von zwei Jahren ab der Entdeckung des Mangels. Diese Garantie gibt das Recht auf eine Preisminderung, wenn das Gut behalten wird, oder auf eine vollständige Rückerstattung gegen Rückgabe des Gutes.

Artikel 13 - Kundenservice

Für einen Widerruf oder eine Anfrage, die einen rechtlichen Nachweis erfordert, bitten wir Sie, sich direkt per E-Mail oder Post an uns zu wenden.

Pour toute information ou question, notre Service Client est disponible gratuitement par e-mail à l'adresse suivante : contact@auto-diagnostic-obd.com und per Chat. Vous pouvez également nous joindre par courrier postal à l'adresse suivante : INNOV-TECH (TURYK Mark), 35 Av. du Puy de Dôme, 63100 Clermont-Ferrand Frankreich. Wir antworten in der Regel montags bis freitags von 8:00 bis 18:00 Uhr mit einer Antwortzeit von maximal 72 Arbeitsstunden.

Artikel 14 - Vertraulichkeit

La présente politique de confidentialité décrit la manière dont vos informations personnelles sont collectées, utilisées et partagées lorsque vous visitez ou effectuez un achat sur le site AUTO-DIAGNOSTIC-OBD.fr (ci-après "la Plateforme").

Persönliche Informationen, die wir sammeln

Lors de votre commande, nous recueillons certaines informations que vous nous fournissez directement. Ces informations peuvent être transmises à des tiers prestataires afin d'assurer la livraison, si l'expédition se fait par ce prestataire.

Die erhobenen personenbezogenen Daten sind folgende:

- Name und Vorname
- Adresse
- E-Mail-Adresse
- Telefonnummer
- Geburtsdatum
- Finanzdaten (nur im Zusammenhang mit der Bezahlung der auf der Plattform angebotenen Produkte und Dienstleistungen gespeichert und mit Ihrer Kreditkarte verknüpft)

En outre, lorsque vous visitez notre Plateforme, nous recueillons automatiquement certaines informations sur votre appareil. Cela inclut des informations sur votre navigateur web, votre adresse IP, votre fuseau horaire, et certains des cookies installés sur votre appareil. De plus, nous collectons des informations sur les pages web que vous consultez sur notre Plateforme, les sites web ou les termes de recherche qui vous ont orienté vers notre Plateforme, et des informations sur la manière dont vous interagissez avec notre Plateforme. Nous appelons ces informations "Informations sur l'Appareil".

Pour collecter ces Informations sur l'Appareil, nous utilisons les technologies suivantes :

  • Les "cookies", qui sont des fichiers de données placés sur votre appareil ou ordinateur, et qui comprennent souvent un identifiant unique anonyme.
  • Les "fichiers journaux", qui enregistrent les actions réalisées sur la Plateforme, et collectent des données incluant votre adresse IP, votre type de navigateur, votre fournisseur d'accès Internet, les pages de référence/exit, et les horodatages.
  • Les "balises web", "tags", et les "pixels", qui sont des fichiers électroniques utilisés pour enregistrer des informations sur la façon dont vous naviguez sur notre Plateforme.

    Pour plus d'informations sur nos pratiques et principes concernant les données personnelles, vous pouvez consulter notre Politique de Confidentialité plus détaillée...

    Artikel 15 - Verantwortlichkeiten

    Das Unternehmen INNOV-TECH übernimmt keine Haftung für Ereignisse, Unannehmlichkeiten oder Schäden, die mit der Nutzung des Internets verbunden sind, insbesondere im Falle einer Unterbrechung des Dienstes, eines Eindringens von außen oder der Präsenz von Computerviren.

    Darüber hinaus kann INNOV-TECH nicht für die Nichterfüllung des abgeschlossenen Vertrags im Falle von zufälligen Situationen, höherer Gewalt, Störungen oder Total- oder Teilstreiks, insbesondere der Postdienste, der Transport- und/oder Kommunikationsmittel, Überschwemmungen oder Feuer haftbar gemacht werden. INNOV-TECH kann nicht für indirekte Schäden haftbar gemacht werden, die sich aus den vorliegenden Bedingungen ergeben, wie z. B. Betriebsausfall, entgangener Gewinn, Schäden oder Kosten, die entstehen könnten.

    Artikel 16 - Zuweisung von Zuständigkeiten

    En cas de litige non résolu à l’amiable entre le professionnel et le consommateur, les parties conviennent de chercher une solution amiable avant d’engager une action en justice. Si aucune solution amiable n’est trouvée, le consommateur peut saisir, à son choix, l'une des juridictions territorialement compétentes en vertu du code de procédure civile ou la juridiction du lieu où il demeurait au moment de la conclusion du contrat ou de la survenance du fait dommageable.

    Par ailleurs, en cas de litige transfrontalier au sein de l'Union européenne, le consommateur peut utiliser la plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL) de l'Union européenne disponible à l'adresse suivante : RLL-Plattform. Die OS-Plattform ermöglicht es Verbrauchern, ihre Streitigkeiten online einzureichen und an die zuständigen Schlichtungsstellen weiterzuleiten.

    Für nationale Streitigkeiten können Sie sich an das Centre de la Médiation de la Consommation de Conciliateurs de Justice (CM2C) wenden :

    • Adresse: 49 Rue de Ponthieu, 75008 Paris
    • Vertreten durch : Herr René Jalin, Vorsitzender

    Les parties conviennent de se conformer au processus de médiation et de fournir toutes les informations nécessaires pour faciliter le règlement amiable du litige. Les frais éventuels liés à la médiation seront supportés conformément aux dispositions de l'organisme de médiation.

    La décision du médiateur n'est pas contraignante pour les parties, sauf accord spécifique en ce sens. Cependant, les parties sont invitées à respecter les recommandations du médiateur pour une résolution amiable du litige.

    Cette clause de médiation n'affecte pas les droits légaux du consommateur de recourir à une procédure judiciaire ni le droit du professionnel de prendre des mesures légales appropriées pour protéger ses intérêts.

    Voir Mentions-légales pour plus ...

    Artikel 17 - Recht auf geistiges Eigentum

    Les marques, noms de domaines, produits, logiciels, images, vidéos, textes, ou plus généralement toute information relevant de la propriété intellectuelle sont et demeurent la propriété exclusive de INNOV-TECH. Les présentes CGV ne prévoient aucune cession de droits de propriété intellectuelle. Toute reproduction, modification ou utilisation totale ou partielle de ces biens est formellement interdite. Certaines photos sont fournies par notre fournisseur, et d'autres sont des images libres de droit.

    Siehe Rechtliche Hinweise oder oben auf dem Formular

    Artikel 18 - Änderung der AGB

    La société INNOV-TECH se réserve le droit de modifier unilatéralement les présentes Conditions Générales de Vente à tout moment. Les clients seront notifiés de toute modification des Conditions Générales de Vente par le biais d'une communication directe, telle qu'un courrier électronique, et/ou par la publication des modifications sur le site web de l'entreprise. Il est de la responsabilité des clients de consulter régulièrement les Conditions Générales de Vente pour être informés des éventuelles modifications. L'utilisation continue du site après la publication des modifications ou après réception de la notification constitue une acceptation tacite de ces dernières.